1549 BOK Huvud nyhetsbrev 2016 7
12 september 2016 Läs på webben
2482 mangspraks
640x640transp

Årets nyhet på Bokmässan – Mångspråkstorget

640x640transp
Bokmässan har i år, i samarbete med Internationella biblioteket, den stora glädjen att presentera Mångspråkstorget. Här kommer det att finnas litteratur på ett 40-tal av världens språk.
Ett 20-tal förlag och organisationer ställer ut på Mångspråkstorget. Här finns de flesta genrer representerade, men en extra stor satsning görs på barnböcker.

– Det är särskilt viktigt för barn som kommer till Sverige att tidigt få böcker på sitt eget språk, det ökar chanserna att de senare också läser på det nya språket, svenska. Glädjen i att läsa bygger broar från det ena språket till det andra, säger bibliotekarie Matilda WallinInternationella biblioteket, huvudsaklig samarbetspartner kring Mångspråkstorget.

Den svenska språkkartan har ritats om grundligt de senaste åren. Till exempel har finskan länge varit det näst mest talade modersmålet i Sverige, men nya uppskattningar visar att arabiskan sannolikt är på väg förbi finskan och kanske redan har passerat.

– Bibliotekarier har hört av sig till Bokmässan och förklarat hur svenska bibliotek kämpar med inköp av böcker på till exempel arabiska, somaliska och tigrinska. Att det är svårt att veta vilka böcker som är bra och passar till en viss åldersgrupp. Därför är det en självklarhet att det på Bokmässan ska finnas bokhandlare och förlag som speglar språkbilden i Sverige. Jag är jättestolt att vi får vara med och göra skillnad i den här frågan, säger Maria Källsson, vd för Bok & Bibliotek.

Förutom arabiska kommer det att finnas litteratur på en lång rad språk, till exempel somaliska, tigrinska, amhariska, dari, kurdiska, polska och ryska. Bland utställarna som erbjuder litteratur på arabiska finns till exempel Kalimat, ett förlag från Förenade Arabemiraten som utnämndes till Asiens främsta barnboksförlag vid bokmässan i Bologna tidigare i år. På Mångspråkstorget kommer det även att finnas en scen för författaruppläsningar, sagostunder på flera språk och presentation av biblioteksprojekt.

– Böcker ger en ingång till olika kulturer och öppnar upp världen på ett fint sätt. Att ha aktuella böcker på olika språk är extra viktigt i dag, men också att böcker från andra delar av världen översätts. Genom att läsa varandras berättelser ökar vår förståelse för varandra, säger Matilda Wallin.

Alla representerade språk och utställare på Mångspråkstorget finns listade här.

För mer information, kontakta:
Joanna Wahlsten, presskontakt
jw@bokmassan.se
031-708 84 13
Bokmässan har i år yttrandefrihet i fokus, med anledning av att den svenska Tryckfrihetsförordningen firar 250 år. Bokmässan är Nordens största kulturevenemang med 100 000 besök årligen och äger rum 22–25 september 2016 på Svenska Mässan i Göteborg.

1260 facebook icon     1259 twitter icon     1258 instagram icon

Om du inte längre vill ha vårt nyhetsbrev, avregistrera dig här.

Bok & Bibliotek i Norden AB, 412 94 Göteborg
Bokmässans hemsida | hej@bokmassan.se | 031-708 84 00